http://www.w3.org/1999/xlink ЛОГОбелый http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: проект не получил поддержки

Башкирские мотивы в русской речи

  • Конкурс Конкурс на предоставление некоммерческим неправительственным организациям грантов Главы Республики Башкортостан в форме субсидий на сохранение и развитие государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Республики Башкортостан в 2023 году
  • Грантовое направление Сохранение и развитие государственных языков Республики Башкортостан и языков народов Республики Башкортостан в сферах культуры, образования, науки, средств массовой информации, молодежной политики и спорта, а также башкирского языка за пределами Республики Башкортостан
  • Номер заявки 2023-3-000050
  • Дата подачи 25.04.2023
  • Запрашиваемая сумма 1 222 119,20
  • Cофинансирование 2 201 750,80
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  3 423 870,00
  • Сроки реализации 01.10.2023 - 31.07.2024
  • Организация НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ В ФОРМЕ НЕКОММЕРЧЕСКОГО ПАРТНЕРСТВА "ЭКОЛОГИЧЕСКОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ ТЕНГРИ"
  • ИНН 0211005520
  • ОГРН 1030202047853

Краткое описание

В многонацональном Башкортостане звучат и переплетаются многие языки: тюркские, славянские, фино-угорские. Проникновение слов из других языков в русскую речь - это естественный процесс. Много слов пришло в русский язык из английского, латинского, греческого, французского и других языков. В Башкортостане наблюдается процесс проникновения в русскую речь башкирских (тюркских) слов. Благополучно перекочевав из башкирской в русскую речь, тюркские слова еще более обогатили Великий и Могучий. Например, такие слова, как «башка», «бабайка», «алга», «буран», «бузить», «аптраган», «бугай», «сабантуй» и другие прочно вошли в бытовую русскую речь и воспринимаются как свои, родные. Такое взаимопроникновение, переплетение языков объясняется разными причинами: часто люди хотят приукрасить и разнообразить свою речь; облагородить в тех случаях, когда не хочется произносить не благозвучный аналог на русском языке. Жители региона используют башкирские слова в русской речи также для того, чтобы замаскировать какие-то эмоции: похвалу, раздражение, злость, иронию. А если человек беседует с представителем тюркских народов, то такое встраивание в речь башкирских слов помогает наладить контакт, расположить к себе собеседника.
Проект «Башкирские мотивы в русской речи» предполагает:
1. Анализ разговорной речи населения региона, поиск башкирских ( тюркских) слов, употребляемых в речи русскоговорящим населением региона.
2. Создание цикла радиопрограмм, в которых рассказывается об этимологии слов, перекочевавших из башкирской в русскую речь . В радиопередачах, проиллюстрированных «картинками из жизни», ярко и наглядно описываются ситуации употребления башкирских ( тюркских) слов русско-говорящим населением республики. Слушатели узнают смысловые значения слов, их перевод и практику употребления в повседневной разговорной речи. Радиопрограммы прозвучат в эфире радиостанции «Спутник ФМ» АО ТРК "Башкортостан".
3. Создание страницы " Башкирские мотивы в русской речи" на сайте https://bash.news/sputnik. Выложенные в Интернет радиопрограммы позволят ознакомиться с материалом широкому кругу лиц, независимо от места проживания.

Цель

  1. 1 Создать цикл радиопередач «Башкирские мотивы в русской речи»
  2. 2. Способствовать популяризации башкирского языка среди русскоговорящего населения региона посредством размещения передач в эфире радиостанции «Спутник ФМ» и в Интернете.

Задачи

  1. Анализ разговорной речи населения региона, поиск башкирских ( тюркских) слов, употребляемых в речи русскоговорящего населения региона. Сформировать список из 100 башкирских ( тюркских) слов, которые широко используются в разговорной речи русскоязычным населением региона.
  2. Создать 100 радиопрограмм "Башкирские мотивы в русской речи" и разместить их в эфире радио "Спутник ФМ"
  3. Создать страницу на сайте https://bash.news/sputnik раздел «Башкирские мотивы в русской речи». Выложить радиопередачи в этот раздел для прослушивания Интернет аудиторией.
  4. Разместить информационные материалы по проекту в социальных сетях и Интернет-СМИ

Обоснование социальной значимости

«Языку - чем чуднее, тем милее", - заметил русский писатель Валентин Распутин. Это аксиома, что язык развивается вместе с обществом, И причина изменчивости языка заключается в том, что любой малейший акт нашего сознания пронизан личностным восприятием. Одну и ту же вещь мы видим по-разному, и в живой речи она может иметь множество имен, так как допускает самые различные интерпретации. Например, голову люди могут назвать башкой, голубятней, кочаном, репой, тыквой, чайником, чердаком и тому подобное. Подбирается то слово, которое подходит к конкретной цели и задачи во время общения.
Наблюдения за речевым поведением говорящих в многонациональном Башкортостане весьма интересны. И это не случайно: многоязычие, которое царит в регионе, значительно расширяет ассортимент используемых слов; позволяет говорящему, как можно более эффективно коммуницировать, демонстрируя собеседникам красочность речи, ее вариативность . Значимое место в русскоязычной речи занимают башкирские слова (тюркизмы). Для живущих в Башкортостане русскоговорящих абсолютно естественно использование таких слов как "сабантуй", "яйбят", " алга" и других. А сколько тюркских названий продуктов питания мы ежедневно произносим, покупая их в магазине! Корот и катык, коймак и чак-чак.... Приезжему потребуется перевод, а местному всё ясно и понятно.
Радиопередачи "Башкирские мотивы в русской речи" позволяют русскоязычному слушателю по-новому взглянуть на башкирский язык, пробуждают интерес к его изучению, воспитывает уважение, толерантность к языку, который в республике является государственным и изучается в школах. В свою очередь те слушатели, для кого башкирский – родной, испытывают гордость за свой язык, его силу. И, как писал Народный поэт Башкортостана Мустай Карим, «чужое слово помогает глубже постичь и тайны родного языка». Например, вряд ли кто-то из башкир задумывался о происхождении глагола "бузить", который уже не одно столетие используется русскими, как синоним к глаголам "скандалить", "дебоширить", "устраивать беспорядок". А между тем в основе глагола "бузить" лежит башкирский национальный напиток из зерна - буза.

География проекта

Целевые группы

  1. молодежь
  2. взрослое население старше 35 лет
  3. школьники

Контактная информация

Респ Башкортостан, Белорецкий р-н, село Кага, ул Школьная, д 1